Designed by Veethemes.com



CONFUCIO 26ENE2016

LECCIÓN 14
Repaso
PÁG. 118:
菜单 = menú
简单 = simple, sencillo  //  复杂 = Fùzá = complejo
容易 = fácil  //  = difícil
香蕉 = banana, plátano

PÁG. 117:
发出声音 = hacer sonido, sonar
()声音 = escuchar sonido

天气 :
刮风  //  下雨  //  下雪  //  有雾 = yǒu wù  //  闪电 = shǎndiàn  //  打雷 = dǎléi  //  有云  = yǒu yún  //  少云, 多云

爸爸和妈妈。
不像妈妈。

表演节目 = Biǎoyǎn jiémù = actuar en un programa

Repaso de
昨天我把我的衣服洗干净了。
把茶和杯子放好 = Maria,你放好茶和杯子
把房间打扫干净 = Cristina,(请)你打扫(干净)房间
把冰箱里的西瓜拿出来。
把空调打开 = 你打开空调
Con los verbos “coger” y “abrir” mejor usar 
把书翻到一百十七页 = Bǎ shū fān dào yībǎi shíqī yè = pasa a la página 117 del libro

洗澡 y 睡觉 son verbos que pueden aparecer con los caracteres que los componen separados:
洗了十分钟澡。
洗了个澡。
我睡八个小时觉。

Complemento de resultado:
听情  //  es el complemento de resultado

DIÁLOGO 2, PÁG. 117
我听不接 = Wǒ tīng bù jiē = no te oigo

VERBO  +  一下  //  等一下
VERBO  + VERBO  //  等等
VERBO  +    + VERBO  //  等一等
我买一下 ( para algo pequeño)

一些。。。。。。= algunos + NOMBRE

1.       服务员,请你把菜单拿过来。
2.       你想来点什么?(order)
3.       给我来一瓶啤酒, 一个。。。。。。
4.       服务员,请买单。(la cuenta)

PÁG. 118:
VERBO  + 
我没去过中国。
我吃过中国菜。
我做过中国菜。
点心 = postre
面条 = tallarines
我在德国,工作过一年。(he estado trabajando en Alemania, pero ya no estoy allí)
很久以前 = hace mucho tiempo
Maria在美国生活过四年。
CristinaUAM学过艺史。

在。。。。。。上
我把这个句子写在黑板上。
我在电视里(上)看过个节目。
在菜单上。
En otro sentido, aquí se refiere a “sobre … un aspecto”: from … aspect
-          在工作上
-           在学习上

similar al gerundio en español, be + doing
Alba,你做什么?
我现在上着上课呢!

其实 = Qíshí = en realidad, realmente
以为 = Yǐwéi = pensar, creer
我以为Maria是英国人,其实她不是英国,她没去过英国。
= qiè = cortar
放进去 = guardar dentro
水果羹 = Shuǐguǒ gēng = sopa de frutas  //  (cordero lechal) + =

我不愿意 =  no quiero
多吃新鲜水果对身体好。=  comer fruta fresca es bueno para (la salud)
新鲜 = xīnxiān = fresco
DEBERES: PÁG. 119-121, practicar



CONFUCIO CLASE 19ENE2016

Sobre los regalos: fórmulas de cortesía
礼经情意重 = es un pequeño regalo, pero tiene mucho valor sentimental
送东西一点
给人时说
A.      这是我的一点心意,请你
B.      你太客气了!(不敢当)
= Gǎn
LECCIÓN 14, PÁG. 116
EJERCICIO 2:
睡觉以前  = antes de dormir:
-          睡觉以前,我洗脸,刷牙,看书。
下课以后 = después de clase
-          下课以后,我开车回家,做晚饭,吃完饭,给爸爸打电话。
-          考试以后,我跟朋友吃和喝东西,聊天,休息。
-          到家以后,我做晚饭,一边吃晚饭,一边看电视节目。
-          吃饭以后,我洗完睡一会儿,但是我需要上班,我把书放到书架上。
-          到家以后,我跟猫玩儿。
-          到家以后,我向爸爸妈妈问好。
问好 = saludar
一点儿 = un poco, para COSAS
一会儿 = un rato, para VERBOS

PÁG. 117, NEW WORDS
打扫 = limpiar, verbo
扫地 = limpiar el suelo
房间,客厅,厨房,卫生间
你把客厅打扫打扫。 = 你把客厅打扫一下。
Alba把房间打扫一下。
我要打扫客厅。
打扫干净 = limpiado  //  干净 = limpio; en este caso es complemento resultativo
结果补语 = Jiéguǒ bǔyǔ = complemento de resultado
动量补语 = Dòngliàng bǔyǔ = complemento de cantidad :
-          一下
-          一两次
-          一口

USO DE
1.       处置 = Chǔzhì = arreglar, disponer, tratar. Deal with, arrange, do.
2.       位移 = Wèiyí = desplazamiento, mover algo de sitio

A.      Alba把房间打扫了一下。(打扫干净了)
B.      Alba打扫了房间。
C.      房间被Alba打扫干净了。
我的咖啡呢?
A.      咖啡被你喝了(喝下去了)。
B.      你把咖啡。。。。。。喝掉了。
= diào = terminado
C.      你喝了你的咖啡。
VERBO + 干净 / / / = ACCIONES TERMINADAS (complemento de resultado)
-          巧克力呢?
-          巧克力我们吃关了。= no queda nada
-          衣服被Ico洗干净了。(COMPLEMENTO DE RESULTADO)
-          Suiza的公汽比Madrid的干净。(ADJETIVO)
( = Āng)  = zāng = sucio
然后 = después
首先。。。。。。, 然后。。。。。。, 最后。。。。。。= primero… , después … , por último
一台冰箱 = una nevera

洗澡 = Xǐzǎo = lavarse
洗温浴 = Xǐ wēnyù = bañarse
洗淋浴 = Xǐ línyù = ducharse
洗一个澡 = un baño
Maria洗了十五分钟澡。

一个节目 = Yīgè jiémù = un programa
被子 = bèizi = edredón
不应该 = no hay que
不能 = no puede
放好 = guardado = poner + terminado (complemento de resultado)
吃晚饭以后,我去看电影。
把。。。。。。拿出来 = cambiar de sitio

PÁG. 117, DIÁLOGO 2
1.       打电话 = llamar
2.       接电话 = contestar la llamada
3.       回电话 = devolver la llamada
我刚洗了个澡。 = acabo de darme una ducha, el verbo puede ir junto o separado
洗澡一下
问问 = 问一下
离合问
Repasar el uso de y

NEW WORDS:
月亮 = luna
满月 = Mǎnyuè = luna llena
弦乐 = Xián yuè  //  下弦乐 = cuarto menguante  //  上弦乐 = cuarto creciente
= brillante, luminoso
这个灯很亮 = esta luz es muy brillante

= parecerse, no confundirlo con elefante =
有人说我像爸爸,有人说我像妈妈。
= Zhǎng = crecer, grow (verbo)
= Cháng = largo (adjetivo)
一个盘子
端盘子 = Duān pánzi = sostener el plato

刮风 = sopla el viento, hace viento
下雨, 下雪 , 闪电, 打雷 = Xià yǔ xià xuě shǎndiàn dǎléi = Llover, nevar, relámpago, trueno
有大雾 = Yǒu dà wù = niebla
= yún = nube  // 
气温 = Qìwēn = temperatura
湿 = Shī = húmedo  //   = zào = seco

叔叔,阿姨,舅舅,舅妈 = Shūshu, āyí, jiùjiu, jiùmā = Tío paterno, tía paterna, tío materno, tía materna

故事 = Jiǎng gùshì  = contar historias = cuentacuentos

声音大,声音小
噪音 = Zàoyīn = ruido
你的声音很好听。

DEBERES: HACER FRASES CON DE NUESTRA VIDA COTIDIANA.